
天津翻译提供成语中韩对照
来源:
发布时间:2011-2-19 16:44:52
보리밥알로 잉어 낚는다 抛砖引玉
보선목이니 뒤져 보이기나 하지 跳进黄河也洗不清
보집내주며 앉으란다 虚与委蛇
복은 쌍으로 오지 않고 화는 홀고 오지 않는다 祸不单行,福无双至
볶은 콩에 싹이 날가 缘木求鱼
복은 쌍으로 오지 않고 화는 홀고 오지 않는다 祸不单行,福无双至
볶은 콩에 싹이 날가 缘木求鱼
부자 하나이면 세동네가 망한다 富了一家穷千家
부처니 위해 불공하나 醉翁之意不在酒
불난데 도적질 趁火打劫
불 안땐 굴뚝에 연기 나랴 无风不起浪
불을 즐기는 자는 불로 다스려야 한다 以牙还牙,以眼还眼
불을 즐기는 자는 불로 다스려야 한다 以牙还牙,以眼还眼
불행중 다행 不幸中万幸
붙는 불에 키질 火上加油
비뒤의 대순 雨后春笋
빛 좋은 개산구 绣花枕头
사람은 지내 봐야 안다 日久见人心
빛 좋은 개산구 绣花枕头
사람은 지내 봐야 안다 日久见人心